中文版化学元素表惊呆日本网友 认为长得像麻将
商报图形 刘颖 制
商报记者 杨康平
“氢氦锂铍硼,碳氮氧氟氖,钠镁铝硅磷……”对于理科生而言,化学“元素周期表”肯定不陌生。最近,中文版的化学“元素周期表”被转发至日本的网站后,却引发了当地网友的疯狂“吐槽”。
原因在于有人说这些汉字太复杂了,外型长得像“将棋”或“麻将”,甚至有人直接说成是“咒语”。日本网友震惊的同时,更多是在佩服国人能够背诵如此复杂的中文字。
中国学生:中文版周期表生动易记
记者从网传的“让日本网友崩溃的中文版元素周期表”截图看到,该周期表全部由繁体字写成,按照元素的种类不同,分为蓝红黄绿四种字体。对比现在化学课堂上常用到的元素周期表,除了字体不同,排序和种类都是一样的。
“很难吗?毕业10年,至今能倒背如流的理科生一笑而过。”对于日本网友的热议,国内很多理科生表示不屑一顾,“一个元素周期表而已,用得着大惊小怪吗?”不过,也有部分网友十分理解,“化学元素本来就很多,加上繁体字中文版,外国人感觉复杂很正常”。
黄才利是大足人,目前就职于美国劳伦斯伯克利国家实验室。昨日,黄才利也向记者表示,习惯了中文版的元素周期表,如今留学在外,每次用到元素排列时,都会不自觉地背诵中文版,然后再翻译成英文,中文版读起来琅琅上口,比英文版的更加生动易忆。
外国学生:汉字版周期表复杂难懂
范花来自日本九州岛,是一名“80后”,两年前,她陪同来华留学的妹妹来到中国,目前在重庆生活。
得知日本同胞热议中文版元素周期表,范花笑着说,自己在高中时期学过化学,当时也背过元素周期表,不过日文版的是用片假名(日文的一种)写成的,没有特殊的记忆方法,比较难记。
范花说,对日本人而言,中文字的结构要复杂得多。以相对简单的“氦”为例,暂且不说象形文字的特殊构造,光笔画就有十笔,而在日文中,“氦”是由几个非常简单的字符构成,更别说其他如“镍”、“镧”等复杂的汉字,感觉不可思议,其实很正常。
来自加拿大的在读研究生PeterBai告诉记者,他记忆化学元素周期表也并无特殊办法,使用的时间长了,元素的排序和分类自然就熟悉了。不过,英文版元素习惯用缩写,相对于结构复杂的中文,肯定是英文版的好记,对非中文母语的人而言,中文字看起来真的很难。
-
鼓掌
0人 -
愤怒
0人 -
开心
0人 -
难过
0人 -
惊讶
0人 -
恐怖
0人 -
点赞
0人 -
蜡烛
0人
- 主持人最新收入排行榜:何炅不及孟非 谢娜输朱丹(2015-04-02 09:00:04)
- 《非诚》观众上台暴揍男嘉宾 孟非吓呆大叫保安(2015-04-02 08:51:27)
- 三线女演员石天琦出书 被曝抄袭22位作者39本书(2015-04-02 08:36:39)
- 新偶像:“我是歌手”李健清华毕业 妻子白富美(2015-04-01 17:47:17)
- 杜海涛沈梦辰恋爱疑炒作 揭芒果台主播混乱情史(2015-04-01 16:07:20)
- 国人瞄准国外不动产 各国对中国购房者又爱又怨(2015-04-01 12:03:54)
- 福网推荐
- 社会
- 时政
- 天下
- 口腔
- 日新闻排行榜
- 周新闻排行榜
- 月新闻排行榜