福州新闻网
  
  
  

传教女孩英文游记现身石狮 图文并茂讲泉州古城

2016-05-13 09:26:22  来源:海峡都市报
  

传教女孩英文游记现身石狮 图文并茂讲泉州古城

  百年前泉州小孩吃米饭的场景

传教女孩英文游记现身石狮 图文并茂讲泉州古城

  东西塔下成片的瓦房

传教女孩英文游记现身石狮 图文并茂讲泉州古城

  百年前古城的社会生活场景

传教女孩英文游记现身石狮 图文并茂讲泉州古城

  你能用闽南语读懂上面的地名吗?

传教女孩英文游记现身石狮 图文并茂讲泉州古城

  书的封面

  闽南网5月13日讯 一个英国传教女孩,100多年前在日记中写下:FO-KIEN、AMOY、CHIN-CHEW-FOO、Chio-sai、Siong-see……这些既不像英语,也不像是拼音的词语,到底是什么意思呢?

  “这是闽南语翻译成英文的地名。”昨天下午,石狮博物馆馆长李国宏,拿着一本全英文版本日记《THE CITY OF SPRINGS》(译《泉州》或《泉城》或《泉水之城》)揭秘:福建,厦门、泉州府、石狮,祥芝……这本书是英国传教女孩安妮·邓肯1902年写的泉州游记。因有研究价值,石狮博物馆从泉州一收藏爱好者中,将其征集到馆里。

  百年前的泉州古城生活是怎样的?这位英国传教士眼中的泉州又是什么样子的呢?即日起,本报记忆系列,推出《古城记忆·百年前的泉州》,针对这本游记,我们联合石狮市博物馆征集翻译志愿者们,一起寻找书中的古城记忆。如果你有兴趣,有两种报名方式:拨打海都热线通95060,或发微信给“花巷”公众号。

  当然,除了安妮笔下的游记,您家里是否也有古城泉州的珍贵照片或书籍,如果有,欢迎一起拿出分享,让我们共同记录更丰富更多角度的古城记忆。

【责任编辑:伊宁倩】
您看完此新闻的心情是
  • 鼓掌

    鼓掌

    0人
  • 愤怒

    愤怒

    0人
  • 开心

    开心

    0人
  • 难过

    难过

    0人
  • 惊讶

    惊讶

    0人
  • 恐怖

    恐怖

    0人
  • 点赞

    点赞

    0人
  • 蜡烛

    蜡烛

    0人
相关新闻
  
     
  • 书韵飘香

    这些年,邱孝感曾获得全国优秀儿童工作者、全国十佳辅导员等5项全国性荣誉。让他自豪的是,孙女和孙子也喜欢看书,“书香是最好的传家宝”。

    书韵飘香
  • 声如夏花

    让我们一同在他们的歌声中,感受福州传统十番音乐与阿卡贝拉碰撞出的火花。

    声如夏花
  • 家有“医”靠

    福州市第六医院的吴定,是很多患者眼中的“专属家庭医生”,他和护士何香云两个人,承担着整个医院的家庭病床服务工作。

    家有“医”靠
  • 日新闻排行榜
  • 周新闻排行榜
  • 月新闻排行榜