福州新闻网
  
  
  

对"慰安妇"少女像污言秽语 日本作家遭韩国封杀

2017-04-12 09:40:13  来源:新华社
  

  日本和韩国因“慰安妇”问题再起争端。日本知名作家筒井康隆在网络发帖,对日本驻韩国大使长岭安政返回韩国表示不满,还公开对“慰安妇”少女像发表污言秽语,言辞极为低俗。

  筒井康隆的言行让韩国方面感到愤怒,不少媒体对他予以谴责。一些出版商宣布停止销售他的新作,并对他的举动表示失望。

  筒井康隆出生于1934年,是一名科幻小说家,代表作包括1966年出版的《穿越时空的少女》。这名现年83岁的作家近日在网络发帖,公开反对驻韩大使长岭安政返回岗位。

  今年1月9日,为抗议韩国民间团体在日本驻釜山总领馆前竖立“慰安妇”少女像,日本政府召回长岭安政。本月4日,在韩方未撤走少女像的情况下,长岭安政乘机飞抵韩国首都首尔。

  筒井康隆在网上称,日本未能让韩国撤走“慰安妇”少女像,就让大使返回韩国,这等于是“投降”,默许了韩国方面放置雕像。

  他同时在帖子中提及那座少女像。他写道,“那个女孩挺可爱的”,并用极其下流的言语鼓动日本人前往少女像前做出猥琐动作。

  这番言论在网络上引发争议。对此,筒井康隆辩解称,自己“没打算侮辱韩国”,也不清楚日本当年给韩国带去的痛苦。不过,韩国方面似乎并不买账,对筒井康隆发起“封杀”。

  一家出版社表示,将停止出售韩文版的筒井康隆的最新小说。这家出版社同时发表声明,对筒井康隆的个人看法表示失望,称感到“既愤怒又悲哀”。

  韩国《朝鲜日报》日本版刊文称,筒井康隆居然对象征“慰安妇”的少女像发表侮辱性言论,让人感到“震惊”。(张旌)(新华社专特稿)

【责任编辑:伊宁倩】
相关新闻
  
     
  • 书韵飘香

    这些年,邱孝感曾获得全国优秀儿童工作者、全国十佳辅导员等5项全国性荣誉。让他自豪的是,孙女和孙子也喜欢看书,“书香是最好的传家宝”。

    书韵飘香
  • 声如夏花

    让我们一同在他们的歌声中,感受福州传统十番音乐与阿卡贝拉碰撞出的火花。

    声如夏花
  • 家有“医”靠

    福州市第六医院的吴定,是很多患者眼中的“专属家庭医生”,他和护士何香云两个人,承担着整个医院的家庭病床服务工作。

    家有“医”靠
  • 日新闻排行榜
  • 周新闻排行榜
  • 月新闻排行榜