您当前所在的位置:福州新闻网 >> 新闻频道 >> 图说新闻
洋“花旦”在榕感受戏剧人生
2009-09-13 10:57:10  来源:福州新闻网  【字号

瞧这身段,有模有样

练指法

  10日,一群来自法国戏剧院的洋学生告别了福州,带着近一个月的对京剧的美妙感受回到法国继续他们的戏剧人生。

  “在这里的学习和演练中,我们深刻感受到了京剧表演是多么不容易。”离情依依的mylene说,回国后,他们将运用最近所学更好地完善自己的表演。

  据介绍,他们都是正就读于法国第三大学戏剧系的研究生。去年,福建省京剧院院长刘作玉曾应邀到他们学校,给他们教授有关中国京剧艺术的课程。当时,这群洋学生们都被刘作玉老师高超的演艺技巧和生动娴熟的教学深深地征服了。

  sika说,中国京剧是一门很深奥的艺术,“它与法国戏剧完全不同,这次来中国学京剧,就是想把中国的京剧艺术应用到法国戏剧中去。”

  为能让他们更好地学好京剧,福建省京剧剧团的领导还专门派来了一名翻译,在授课期间,用英语来表达剧情。但对中国京剧内涵的领悟,仅仅靠一个翻译是远远不够的。

  “mylene,趟马的时候,你的脚要垫高点;Lola,花旦走法的时候,你的手要这样子;sika……”教学中的刘泳渤老师,看着他们的滑稽动作常开怀畅笑不已,但有时也被急得横眉竖眼了。

  “oh,sorry!忘了,再来!”虽已是重复第四遍的出场对白,mylene仍恳请老师让她再重复一遍。为什么京剧演员要从小开始练习,来之前的mylene还对此感到十分不解,因为这在欧洲是比较少见的。可现在,她明白了。

  “连搬张凳子都是那么讲究。”亲身体验了《四郎探母》这出戏,在戏中扮演两名丫环的mylene与lola也明白了。由于东西方文化的差异,虽说只是演丫环,但她们却已意识到,中国传统文化中的左右之分与距离的把握,都是有所考究的。他们喜欢京剧,还知道京剧里的许多戏,如《穆桂英挂帅》、《贵妃醉酒》、《霸王别姬》……

  (东南快报记者 李剑准 通讯员 洪苇 摄影报道)

【责任编辑:蓝晓梅】

 
日点击排行 周点击排行 月点击排行
热点专题